Važne napomene uz cenovnik i program putovanja
CENA PUTOVANJA PO OSOBI U EVRIMA
(Plaćanje u dinarima po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate)
Jedinstvena cena putovanja obuhvata:
- Prevoz putnika redovnom linijom kompanije Air Serbia na relaciji Beograd – Nica – Beograd sa uključenim aerodromskim taksama, koje u trenutku objave program putovanja iznose od 78.14 evra (EUR 12.00-YR nerefundabilna taksa, EUR 0.98-RF, EUR 21.49-RS, EUR 9.09-FR, EUR 6.47-LG, EUR 10.40-FR, EUR 4.51-IZ, EUR 3.00-O4, EUR 10.20-QX). Konačan iznos aerodromskih taksi podložan je promeni i utvrđuje se prilikom izdavanja avionske karte, najkasnije 48 sati pre započinjanja putovanja;
- Autobuski transferi i razgledanja prema programu putovanja;
- Tri noćenja u smeštajnom objektu sa 4* na bazi usluge noćenja sa doručkom u Nici;
- Usluge vodiča Big Blue-a ili usluge lokalnog vodiča na srpskom ili engleskom jeziku;
- Standardni prtljag je prtljag čija težina ne prelazi 23 kg i 8 kg ručnog prtljaga;
- Troškove organizacije putovanja;
- Organizovane izlete sa posetom Mentonu, Monaku (Monte Karlo), Ezu, Antibu i San Pol De Vans-u
U cenu putovanja nije uračunato:
- Boravišne takse će se računati kao fiksni iznos po danu i po osobi, u zavisnosti od vrste smeštaja i iznosiće oko 8,50€ za hotele sa 4* i podložne su promeni. Boravišne takse se plaćaju na licu mesta prilikom prijave ili odjave iz smeštajnog objekta.
- Fakultativne izelete prema programu putovanja i obilaske muzeja i posete koje nisu predviđene programom
- Međunarodno putno zdravstveno osiguranje.
Hotel RADISSON BLU 4*
Lokacija: Radisson Blu Hotel u Nici smešten je na čuvenoj Promenadi des Anglais, pružajući gostima prelep pogled na Sredozemno more. Hotel je dobro povezan i nalazi se na samo nekoliko minuta od aerodroma Nice Côte d'Azur i centra grada.
Hotelski sadržaj: Hotel poseduje recepciju, dva restorana, bar i bar pored bazena, bazen na krovu s panoramskim pogledom na Baie des Anges i plažu Régence Plage, fitnes centar, saunu i hamam (uz doplatu), konferencijsku salu.
Sobe: Hotel poseduje 331 sobu. Standardne sobe površine oko 25m2 namenjene su za smeštaj dve do tri osobe. Poseduju francuski ili dva standardna ležaja, kupatilo (fen za kosu, kada ili tuš kabina), klima uređaj, TV, sef, wifi.
Usluga: Noćenje sa doručkom. Doručak se poslužuje po principu samoposluživanja.
Kontakt: https://www.radissonhotels.com/en-us/hotels/radisson-blu-nice
FAKULTATIVNI IZLETI
Fakultativni izlet SVET GLAMURA – Kan i San Trope
Putovanje započinje vožnjom autobusom ka Sen Tropeu, udaljenom oko 110 kilometara. Nekada skromno ribarsko selo, Sen Trope je tokom 1950-ih postao mondensko mesto poznato širom sveta, zahvaljujući pojavi Brižit Bardo na filmskoj sceni, koja je ovaj gradić popularizovala filmom I Bog stvori ženu. Smešten u istoimenom zalivu, ovaj gradić prepoznatljiv je po prelepim plažama s kristalno čistim, plavim morem, kao i po hedonističkom načinu života. Po dolasku, predviđeno je slobodno vreme za individualne aktivnosti, šoping ili obilazak znamenitosti koje ovaj prestižni gradić nudi. Među njima su: luka La Vieux sa svojih 700 vezova za jedrilice, ribarske i turističke brodove, ali i luksuzne jahte, stari deo grada La Ponche, trg Place des Lices, poznat po autentičnoj atmosferi, gde se lokalno stanovništvo okuplja i druži uz boćanje ispod stabala platana starih i nekoliko stotina godina i muzej Le Musee de l’Annonciade, prvi muzej moderne umetnosti u Francuskoj, posvećen avangardnoj umetnosti od kraja 19. do sredine 20. veka. Iznad grada dominira Citadela izgrađena početkom 17. veka, koja danas služi kao muzej posvećen bogatoj istoriji pomorskih aktivnosti ovog kraja. Nakon obilaska Sen Tropea, putovanje se nastavlja ka Kanu, udaljenom oko 80 kilometara. Ovaj grad, koji je do 19. veka bio malo ribarsko selo, postao je luksuzna destinacija zahvaljujući francuskim i stranim bogatašima koji su ovde izgradili svoje vile i letnjikovce pretvarajući Kan u luksuznu destinaciju. Danas je Kan poznat kao mesto okupljanja svetske elite. U Kanu će se obići glavne znamenitosti, uključujući čuvenu promenadu Kroazet, Filmsku palate gde se održava čuveni filmski festival u Kanu, Srpsku ulicu (Rue d’Antibes) koja je jedna od glavnih šoping zona, luksuzni hotel Karlton (Carlton) i istorijski deo grada poznat kao stari Kan. Nakon obilaska, predviđeno je slobodno vreme za šetnju, uživanje u atmosferi ovog glamuroznog grada ili individualne aktivnosti. Ovo putovanje omogućava da se doživi spoj istorije, kulture i luksuza na dve prestižne destinacije Azurne obale. Povratak u Nicu. Cena izleta po osobi iznosi oko 145 evra. U cenu je uključen prevoz, organizacija izleta i usluga vodiča. Važna napomena: Za realizaciju ovog izleta neophodan minimum je 15 putnika, uz obaveznu prijavu u agenciji.
Fakultativni izleti su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora putovanja i svu odgovornost prilikom izvođenja fakultativnih izleta snosi ino-partner. Lokalni partner kao organizator zadržava pravo promene programa i cene izleta u zavisnosti od broja prijavljenih putnika i promena cena ulaznica po lokalitetima usled objektivnih okolnosti. Cena se sastoji od troškova rezervacije, prevoza, lokalnog vodiča na engleskom ili srpskom jeziku. Termini i cene fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Obavezna prijava za fakultativne izlete se vrši u agneciji, a plaćanje po dolasku na destinaciju. Fakultativni izleti nisu pokriveni garancijom putovanja organizatora, obzirom da su u organizaciji lokalnih partnera. Važno: U vreme prvomajskog praznika neki od lokaliteti mogu biti zatvoreni.
OPŠTE NAPOMENE:
• Rezervacija se vrši na upit. Rok za potvrdu rezervacije aranžmana je najkasnije 2 radna dana od momenta prijave za putovanje i uplate akontacije. U slučaju da rezervacija ne bude potvrđena putnik će o tome biti obavešten i biće mu ponuđene alternative od strane Organizatora putovanja. Ukoliko ponuđene alternative putniku ne budu odgovarale Organizator putovanja ima pravo da raskine ugovor o putovanju sa putnikom. Putnike je upoznat sa ovom činjenicom i saglasio se sa istom prilikom potpisivanja ugovora o putovanju sa Organizatorom putovanja.
• Putnici su u obavezi da daju tačna imena i prezimena, onako kako je naznačeno u pasošu, prilikom pravljenja rezervacije. U protivnom, svaka kasnija promena podleže dodatnoj naplati od strane avio kompanija, a troškove snose sami putnici.
• Svi putnici su obavezni da poštuju važeće zakonske carinske propise za iznošenje deviza iz zemlje.
• Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Republiku Francusku. Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu njihove države i Republike Francuske. Za Kneževinu Monako važi isti režim ulaska kao za Republiku Francusku.
• Od dokumentacije, sa sobom je potrebno poneti pasoš, koji mora biti važeći još minimum 3 meseca po povratku sa putovanja. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
•U trenutku objave ovog programa, važe pravila ulaska u Republiku Francusku objavljena na sajtu Ministarstva inostranih poslova Srbije, gde o budućim promenama uslova putovanja u Španiju, putnici su u obavezi da se informišu neposredno pre početka putovanja prateći link: https://www.mfa.gov.rs/lat/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/vize-i-informacije-o-drzavama/francuska
• Putno zdravstveno osiguranje je obavezno za zemlje EU. Organizator putovanja ne može biti odgovoran u slučaju da putnik nema osiguiranje i to bude razlog da ga granične vlasti ne puste u zemlju ili zadrže na granici.
• Cena aranžmana za jednokrevetnu sobu se radi na upit.
• Minimalni broj za realizaciju ovog putovanja je 20.
• Sadržaj panoramskog razgledanja, kao i obilazaka predviđenih na turi, podložan je izmeni ukoliko je to uslovljeno opravdanim razlozima (radovima na saobraćajnicama, lokalitetima, štrajkovima, saobraćajnim kolapsom, promenom radnog vremena lokaliteta i slično).
• Datum početka i završetka putovanja utvrđen Programom ne podrazumeva celodnevni boravak putnika u smeštajnom objektu, odnosno destinaciji. Vreme polaska ili dolaska putnika i ulaska ili izlaska putnika iz smeštajnog objekta uslovljen je procedurama na graničnim prelazima, stanju na putevima, dozvolama nadležnih vlasti, tehničkim i vremenskim uslovima ili višom silom koje mogu da utiču na vreme polaska aviona i drugog prevoznog sredsta na koje organizator ne može uticati, te zbog toga za takve slučajeve Organizator ne snosi odgovornost.
• Prvi i poslednji dan iz Programa su predviđeni za putovanje i ne podrazumevaju boravak u hotelu ili mestu opredeljenja - već samo označavaju kalendarski dan početka i završetka putovanja, tako da Organizator ne snosi odgovornost zbog večernjeg, noćnog ili ranog jutarnjeg leta, ulaska u sobu u kasnim večernjim časovima, napuštanje hotela u ranim jutarnjim časovima i slično.
• Za avio aranžmane ugovoreno vreme početka putovanja je sastanak putnika na aerodrom, koji je najmanje 2 časa i 30 minuta ranije u odnosu na prvo objavljeno vreme poletanja od strane avio kompanije. U slučaju pomeranja navedenog vremena poletanja aviona Organizator ne snosi nikakvu odgovornost, već se primenjuju nacionalni i međunarodni propisi iz oblasti avio saobraćaja. Vreme leta može zavisiti od uslova u saobraćaju (raspoloživost aviona kod avio kompanije, opterećenost beogradskog i odredišnog aerodroma) koji u letnjoj sezoni mogu biti otežani.
• Organizator putovanja može da raskine ugovor o organizovanju putovanja i da pre otpočinjanja putovanja isplati putniku ukupno uplaćena sredstva za turističko putovanje kada je: broj lica prijavljenih za turističko putovanje manji od minimalnog broja predviđenog ugovorom i organizator obavesti putnika o raskidu u roku koji je određen ugovorom, koji ne može biti kraći od 20 dana pre otpočinjanja turističkog putovanja u slučaju putovanja koja traju duže od 6 dana; 7 dana pre otpočinjanja turističkog putovanja u slučaju putovanja koja traju između 2 i 6 dana; 48 sati pre otpočinjanja turističkog putovanja u slučaju putovanja koja traju kraće od 2 dana.
• Avio karte i vaučeri se putnicima šalju putem e-mail-a. Po dolasku na aerodrom potrebno je obaviti čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. Zbog eventualnih gužvi na aerodromu za navedeno je potrebno više vremena pa molimo putnike da na aerodrom dolaze na vreme.
• Predviđeno trajanja leta do Nice je oko 2 sata i 05 minuta.
• Organizator putovanja je dužan da obavesti putnike o tačnom vremenu leta, po dobijanju informacija od avio prevoznika, a ne ranije od 48 sati u odnosu na vreme poletanja. Obaveza putnika je da dostavi tačan broj mobilnog telefona, kako bismo bili u mogućnosti da ga obavestimo pozivom ili putem SMS poruke o tačnom vremenu leta, odnosno sastanku putnika. Ukoliko iz bilo kog razloga niste dobili informaciju o tačnom vremenu, 24 sata pre poletanja aviona iz Beograda, obavezno kontaktirati Organizatora putovanja. O satnici povratnog transfera putnike obaveštava predstavnik Organizatora putovanja. Vreme leta za povratak se putnicima saopštava od strane predstavnika Organizatora putovanja na sledeće načine: lično, putem sms poruke ili putem oglasne table, najčešće jedan dan pre povratka. Broj telefona predstavnika Organizatora putovanja će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja.
• Organizator putovanja nije odgovoran u slučaju oštećenja, kašnjenja ili gubitka prtljaga. U tom slučaju odmah se obratiti predstavniku avio kompanije ili osoblju na aerodromu (Lost&Found) kako biste zatražili odgovarajuću potvrdu (Property Irregularity Report), nakon toga obavestiti i predstavnika na destinaciji.
• U slučaju da do smeštajnog objekta ne može doći transfer, autobus ili mini ven će putnike iskrcati na najbližem mogućem mestu. Postoji mogućnost organizovanja individualnih transfera na zahtev uz doplatu.
• Ukoliko se smeštajni objekti nalaze u gradskim zonama, postoji mogućnost da autobus ili mini bus ne može da iskrca putnike ispred samog smeštajnog objekta, u tim slučajevima, putnici će biti iskrcani na najbližem mogućem stajalištu.
• U najvećem broju hotela ulazak u sobe je posle 15:00 h, a iste se poslednjeg dana boravka napuštaju najkasnije do 10:00 h. U slučaju ranih jutarnjih ili kasnih večernjih letova putnici ne mogu tražiti umanjenje cene za eventualni obrok koji ne mogu da iskoriste u hotelu.
Takođe se ne može tražiti umanjenje cene ili refundacija za hotelske usluge koje nisu korišćene zbog fakultativnih izleta.
• Specijalne zahteve (pogled, francuski ležaj, lokacija sobe i slično) Organizator putovanja može da prosledi lokalnoj turističkoj agencije ili smeštajnom objektu ali nije u mogućnosti da garantuje njihovo dobijanje. Navodi o sadržaju određenih usluga ili sadržaja koje pruža hotel, ne podrazumevaju obavezno besplatno korišćenje istih. Moguća je doplata, na licu mesta, na recepciji hotela, za korišćenje pojedinih usluga (masaža, sauna, spa centar, fitnes, internet, sef, konzumacija pića i grickalica iz mini frižidera/mini bara, sportski tereni i slično).
• Detaljne informacije o doplati i ceni hotelskih usluga, kao i radnom vremenu barova, restorana i hotelskog sadržaja se dobijaju po dolasku u hotel, na recepciji hotela.
• Raspodelu soba u hotelu ili apartmanskom smeštaju vrši recepcija ili predstavnik smeštajnog objekta po dolasku u smeštajni objekat. Agencija ne može uticati na spratnost, poziciju sobe, veličinu ležaja.
• Dodatni ili pomoćni ležaj su manjih dimenzija od standardnog ležaja, drvene ili metalne konstrukcije ili sofa/fotelja na rasklapanje.
• U hotelima kategorije 3*, 4* ili 5* obaveza je pridržavanja hotelskih pravila i propisa koji, između ostalog, nalažu formalan način oblačenja za vreme obroka. Obavezan je "dress code" za vreme obroka u restoranima svih hotela (zabrana ulaska u kupaćim kostimima, šorcu, kratkim pantalonama, bez obuće). Organizator putovanja ne može biti odgovoran, ukoliko putnik prekrši zabranu pušenja u smeštajnim jedinicama i smeštajnom objektu.
• Ukoliko je popunjenost kapaciteta u hotelima ispod 30%, moguće je da se umesto usluge samoposluživanja uslugu ishrane izvrši posluživanjem, ukoliko je predviđeno Programom putovanja.
• Fakultativni izleti i posete nisu sastavni deo programa putovanja. Organizator putovanja nije odgovoran za kašnjenja, kvalitet organizacije i cenu fakultativnih izleta i poseta - čiji je organizator lokalna agencija na destinaciji. Fakultativni izleti nisu pokriveni garancijom putovanja organizatora, obzirom da su u organizaciji lokalnih partnera. U slučaju primedbi i žalbi odmah se obratiti predstavniku Organizatora putovanja.
• Uz ovaj program i cenovnik važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije Big Blue Group doo.
• Big Blue Group doo ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
NAČIN PLAĆANJA:
• Avans od najmanje 30% od ukupne cene aranžmana prilikom prijave, a ostatak najkasnije 15 dana pre polaska na put,
• gotovinski,
• kreditnim karticama Intesa banke do 6 mesečnih rata,
• kreditnim karticama NLB Komercijalne banke moguće je plaćati do 12 mesečnih rata,
• kreditnom karticom master OTP banke Srbije do 12 mesečnih rata,
• čekovima građana do 6 mesečnih rata,
• ostalim platnim karticama (Master, Visa, American Express, Maestro i Dina),
• preko računa,
• kreditima poslovnih banaka (koje kupac aranžmana na osnovu ugovora o putovanju/ predračuna ugovara direktno sa bankom),
• administrativna zabrana (ako poslodavac/ firma kupca aranžmana ima potpisan ugovor o poslovnoj saradnji sa BIG BLUE GROUP).
• Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promene kursa na monetarnom trzištu i slično promeni cenu aranžmana.
U skladu sa odredbama Zakona o turizmu Organizator ima garancije putovanja za kategoriju licence A, po polisi br. IN-0000054, počev od 01.10.2024. godine, kod osiguravajuće kuće GLOBOS OSIGURANJE a.d.o. Beograd. Garancija putovanja se aktivira kod GLOBOS OSIGURANJA, pozivom na telefon +381 11 20 20 444, prijavom pisanim putem ili telegramom na adresu GLOBOS OSIGURANJE, Beograd/Novi Beograd, Bulevar Mihajla Pupina br. 165d ili na e-mail: office@globos.rs.
BIG BLUE GROUP doo
Licenca OTP 121/2021 od 13.10.2021
Katerorija licence A
Program putovanja broj 1. od 06. februara 2025. godine
Cenovnik broj 1. Od 06. februara 2025. godine